El concejal de Hacienda se pone literario
Acaba de salir un nuevo BIM (Boletín ¿Informativo? Municipal). En él, el concejal de Hacienda, sr. Llácer, se pone literario.
Su texto empieza así:
Nada cambia. Se abre el telón pero se ven las cuerdas manejadas caprichosamente por un grupo de acólitos dirigidos desde la oscuridad, desde la falsa valentía que otorga el anonimato a los timoratos
Y sigue:
La cuerda sube y baja produciéndose el efecto en el títere el movimiento de boca al hablar. Alguien posa la aguja sobre el gramófono y suena un disco rayado que repite la misma cantinela. Los surcos de ese viejo disco constriñen el movimiento de la aguja que cuando choca, retrocede y vuelve contumaz por la misma senda.
Este chico debió ganar algún concurso de redacción de El Corte Inglés cuando iba a la escuela y no se le ha ido la afición a lo que él cree que es literatura. ¿Pero de qué nos está hablando? Nos tiene en ascuas.
Sigamos. De repente, se produce un cambio brusco de estilo, y ya vemos de qué va todo: el sr. Llácer se ha cabreado porque, en la misma página, el Grupo Municipal Socialista habla de los 508.000 € de deuda aparecida por sorpresa nada más presentarse la liquidación de 2004 ¡con superavit! y a los pocos días de aprobar el presupuesto de 2005, donde evidentemente no se habían tenido en cuenta los recibos perdidos por los cajones. (De estas trampas ya habíamos informado en esta bitácora.)
Pero volvamos a los párrafos iniciales arriba reproducidos. ¿Qué significado tiene ese alud de metáforas -títere, cuerdas, disco, aguja, gramófono, surco...-? Pues muy fácil: al sr Llácer no le gusta tener una oposición que le pida cuentas. ¡Pero es que ese es el papel de la oposición! Y es de ese modo como ayudamos a gobernar el pueblo.
Recordémosle sólo una cosa: los gobierno municipales del PP no han empezado a presentar las Cuentas Generales hasta 2004 (¡desde 1995!), y han empezado a hacerlo porque se han hartado de oírnos reclamarlas, es decir, gracias a lo que el sr. Llácer llama "un disco rayado". Pues así seguiremos: reclamando eficacia y transparencia en la gestión económica. No desde el anónimato, como dice el sr. Llácer -a este chico le falta un hervor-, sino desde el Grupo Municipal Socialista y desde la dirección del PSPV-PSOE de Rocafort, cuyos miembros no actúan, que sepamos, desde la clandestinidad.
Referencias
URL para referenciasComentarios
-
No sólo se pone literario, sino que tiene la desfachatez -y eso sí que es grave- de replicar a un escrito que ha llegado a sus manos antes de ser impreso, y aprovecha ese hecho para publicar su propia respuesta en la misma página que el texto aludido. Es vergonzoso.
Amparo — 21-08-2005 19:49:09
-
Pues a mí, personalmente, lo que más me indigna es eso de que "se ven las cuerdas manejadas por un grupo de acólitos dirigidos desde la oscuridad, desde la falsa valentía que otorga el anonimato a los timoratos"...
Vamos por partes.
Primera, yo no estoy en la oscuridad ni me escondo de nadie.
Segunda, todos mis compañeros tienen nombre y apellidos. El mío es Mª Angeles Cortés Navarro o Make, como querais.
Y tercero, con la iglesia hemos topao. Según dice La Real Academia, timorato es la persona que tiene temor de Dios, y se gobierna por él en sus operaciones.....
lo siento, pero yo soy de alternativa.make — 23-08-2005 12:58:59
-
El significado de "timorato" que usa Make es la tercera acepción del diccionario académico. En efecto, creo que los socialistas de Rocafort no criticamos la gestión de la hacienda local "por temor a Dios".
Pero las dos primeras acepciones del diccionario tampoco valen:
1. Tímido, indeciso, encogido.
2. Que se escandaliza con exageración de cosas que no le parecen conformes a la moral convencional
Es evidente que ninguna de estos significados de "timorato" tienen que ver con el insulto que nos quería dedicar el sr. Llácer. Éste se revela tan desmañado con las palabras como con la hacienda municipal. Nos importa más lo segundo.Redacción de El Poble — 24-08-2005 20:54:33